Přihlášení do systému
 
 

Nemáte účet ? Registrujte se

Zapomenuté heslo



Seznam divadel

Divadlo na Vinohradech

Romeo a Julie (Divadlo na Vinohradech)

William Shakespeare

Překlad:
Jiří Josek
Dramaturgie:
Jan Vedral
Režie:
Juraj Deák
Scéna:
David Bazika
Kostýmy:
Sylva Zimula Hanáková
Hudba:
Ondřej Brousek
Choreografie:
Adéla Stodolová
Cena:
350.00 - 580.00 Kč

(Romeo and Juliet)
Dva mladičtí veronští milenci jsou díky Williamu Shakespearovi (1564–1616) snad nejslavnějším mileneckým párem evropské kultury; znají je i ti, kdo tragédii slavného Alžbětince nikdy neviděli ani nečetli. Hra je také snad největší oslavou lásky, lidského citu, který je se vší svou bezbrannou zranitelností schopen postavit se předsudkům, rodové zášti, intrikám, posměchu a nenávisti.

Velké činoherní divadlo by se mělo k této hře pravidelně vracet a zprostředkovat vždy novým generacím diváků onen prožitek citu – a starším generacím jej připomenout. Příběh, plný nebezpečných a smrtících pouličních bitek, ale také citových vyznání, se slavnou balkonovou scénou, s nezapomenutelným Mercuziovým monologem o královně snů Mab, s mileneckou hádkou po noci lásky, zda ranní pěvec, který je budí, je slavík, či skřivan, i s předstíranou sebevraždou, která se vymkne v tragický závěr hry, se dočkal řady zpracování – také ve filmu, opeře, baletu, muzikálu. Neuškodí proto vrátit se k jeho původní podobě, jak ji napsal dodnes nejhranější evropský autor před čtyřmi sty dvaceti lety – a v současném překladu Jiřího Joska nechat zaznít bez dekorativních modernizací silný příběh v jeho základní jevištní účinnosti.

Romeo a Julie je pro inscenátory i diváky vzácnou příležitostí vrátit se do světa poezie, představivosti a hlubokého citu, hodnot, které dnes tak často postrádáme, a které se ve vrcholné dramatické básni utkají s fyzickým násilím, pragmatismem, intrikami a propastnou nenávistí. Takový dramatický konflikt obou krajních poloh lidského bytí na tomto světě nás může obdařit novým pochopením vyššího smyslu lásky v našem každodenním životě.
 

Hudbu nahrály soubory Epoque orchestra a Martinů Voices, dirigent Tomáš Brauner.

Délka představení: 170 minut

 

Obsazení

Romeo, Montekův syn   Marek Lambora
Julie, Capuletova dcera   Sabina Rojková
Mercuzio, přítel Romea   Ondřej Kraus / Matyáš Řezníček
Tybald, synovec paní Capuletové   Marek Holý
Benvolio, přítel Romea   Václav Jílek
Capulet   Svatopluk Skopal
Paní Capuletová   Antonie Talacková
Chůva   Tereza Bebarová
Montek   Otakar Brousek ml.
Paní Monteková   Eva Režnarová
Paris, mladý šlechtic   Daniel Bambas
Otec Lorenzo, františkánský mnich   Igor Bareš
Chorus   Tomáš Dastlík
Petr, sluha Juliiny chůvy   Jiří Maryško
Escalus, veronský vévoda   Tomáš Töpfer
Abraham, Montekův sluha, Bratr Jan, františkánský mnich   David Steigerwald
Samson, Gregory, Kastról, Anton (sloužící z domu Capuletů), Lékárník, Veronští měšťané   Vojtěch Bartoš / Mimický sbor DnV, studenti DAMU a Pražské konzervatoře / Lukáš Kofroň / Jan Battěk

 

Kompletní program Divadla na Vinohradech  naleznete  zde

 

Divadelní novinky a recenze


Podobná představení